With images from southern and central Russia in the news lately due to extensive wildfires, I thought it would be interesting to look back in time with this extraordinary collection of color photographs taken between 1909 and 1912. In those years, photographer Sergei Mikhailovich Prokudin-Gorskii (1863-1944) undertook a photographic survey of the Russian Empire with the support of Tsar Nicholas II. He used a specialized camera to capture three black and white images in fairly quick succession, using red, green and blue filters, allowing them to later be recombined and projected with filtered lanterns to show near true color images. The high quality of the images, combined with the bright colors, make it difficult for viewers to believe that they are looking 100 years back in time - when these photographs were taken, neither the Russian Revolution nor World War I had yet begun. Collected here are a few of the hundreds of color images made available by the Library of Congress, which purchased the original glass plates back in 1948
http://www.boston.com
Россия в цвете, сто лет назад
С изображениями из южных и центральных районах России в новостях в последнее время благодаря широкому лесные пожары, я подумал, было бы интересно, чтобы оглянуться назад во времени с этой необычной коллекции цветных фотографий, принятых между 1909 и 1912 году. В те годы, фотограф Сергей Михайлович Прокудин-Горский (1863-1944) провел фотографический обзор русской империи при поддержке царя Николая II. Он использовал специализированные камеры для съемки три черно-белых изображений в довольно быстрой последовательности, используя красный, зеленый и синий фильтры, что позволяет им позднее рекомбинируют и прогнозируемых с фильтром фонари, чтобы показать истинную вблизи цветные изображения. Высокое качество изображения, в сочетании с яркими цветами, сделать это трудно для зрителей поверить, что они ищут 100 лет назад во времени - когда эти фотографии были сделаны, ни русской революции, ни мировой войны я еще не начинал. В этом выпуске собраны несколько сотен цветных изображений, предоставленных в Библиотеке Конгресса, который приобрел оригинальные стеклянные пластинки еще в 1948 году.

A metal truss bridge on stone piers, part of the Trans-Siberian Railway, crossing the Kama River near Perm, Ural Mountains Region, ca. 1910. (Prokudin-Gorskii Collection/LOC) #
Мостовых металлоконструкций ферм на опорах камня, часть Транссибирской магистрали, пересекая реку Кама близ Перми, Урала, ок. 1910 год. (Прокудин-Горский Collection / LOC) #
A boy leans on a wooden gatepost in 1910. From the album "Views in the Ural Mountains, survey of industrial area, Russian Empire". (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Мальчик опирается на деревянные Воротный столб в 1910 году. Из альбома «Виды на Урале, осмотр промышленной зоны, Русская империя". (Прокудин-Горский Collection/LOC)
Emir Seyyid Mir Mohammed Alim Khan, the Emir of Bukhara, seated holding a sword in Bukhara, (present-day Uzbekistan), ca. 1910. (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Эмир Сейид Мир Мохаммед Алим Хан, эмир Бухары, сидя с мечом в Бухаре (современный Узбекистан), ок. 1910 год. (Прокудин-Горский Collection/LOC)
Russian children sit on the side of a hill near a church and bell tower near White Lake, in Russia, 1909. (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Русские дети сидят на склоне холма рядом с церковью и колокольней у Белого озера, в России, 1909. (Прокудина-Горского/LOC)
Factory in Kyn, Russia, belonging to Count S.A. Stroganov, 1912, (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Завод в Кын, Россия, принадлежащий графу С. А. Строганов, 1912, (Прокудина-Горского/LOC)
A dog rests on the shore of Lake Lindozero in 1910. From the album "Views along the Murmansk Railway, Russian Empire". (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Собака лежит на берегу озера Lindozero в 1910 году. Из альбома "Просмотров вдоль Мурманской железной дороги, русской империи".(Прокудина-Горского/LOC)
A water-carrier in Samarkand (present-day Uzbekistan), ca. 1910. (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
водовоз в Самарканде (современный Узбекистан), ок. 1910 году. (Прокудина-Горского/LOC)
Prokudin-Gorskii rides along on a handcar outside Petrozavodsk on the Murmansk railway along Lake Onega near Petrozavodsk in 1910. (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Прокудин-Горский едет вдоль на дрезине за пределами Петрозаводска на Мурманской железной дороги вдоль Онежского озера близ Петрозаводска в 1910 году. (Прокудина-Горского/LOC)
Peasants harvesting hay in 1909. From the album "Views along the Mariinskii Canal and river system, Russian Empire". (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Крестьянских уборки сена в 1909 году. Из альбома "Просмотров вдоль Мариинского канала и речной системы, русской империи". (Прокудина-Горского/LOC)
General view of the wharf at Mezhevaya Utka,1912.(Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Общий вид пристани Межевая Утка в 1912 года. (Прокудина-Горского/LOC)
Sart woman in purdah in Samarkand, Uzbekistan, ca. 1910. Until the Russian revolution of 1917, "Sart" was the name for Uzbeks living in Kazakhstan.(Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Сарт женщина в затворничество женщин в Самарканде, Узбекистан, ок. 1910 году. До русской революции 1917 года, "сарт" было имя для узбеков, проживающих в Казахстан.(Прокудина-Горского/LOC)
Laying concrete for the dam's sluice, 1912. Workers and supervisors pose for a photograph amid preparations for pouring cement for sluice dam foundation across the Oka River near Beloomut.(Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Укладка бетона для шлюз плотины, 1912. Рабочие и руководители позируют для фотографии на фоне подготовки для заливки цемента для шлюз плотины основу через Оку близ Белоомут.(Прокудина-Горского/LOC)
Cornflowers in a field of rye, 1909. From the album "Views along the Mariinskii Canal and river system, Russian Empire". (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Васильки в поле ржи, 1909. Из альбома "Просмотров вдоль Мариинского канала и речной системы, русской империи". (Прокудина-Горского/LOC)
A switch operator poses on the Trans-Siberian Railroad, near the town of Ust Katav on the Yuryuzan River in 1910. (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Переключатель оператор создает на Транс-Сибирской железной дороги, недалеко от города Усть Катав на реке Юрюзань в 1910 году. (Прокудина-Горского/LOC)
A group of Jewish children with a teacher in Samarkand, (in modern Uzbekistan), ca. 1910. (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Группа еврейских детей с учителем в Самарканде, (в современном Узбекистане), ок. 1910 году. (Прокудина-Горского/LOC)
General view of the Nikolaevskii Cathedral from southwest in Mozhaisk in 1911.(Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Общий вид Николаевского собора с юго-запада в Можайске в 1911 году.(Прокудина-Горского/LOC)
Pinkhus Karlinskii, eighty-four years old with sixty-six years of service. Supervisor of Chernigov floodgate, part of the Mariinskii Canal system. Photo taken in 1909. (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
Пинхус Карлинский, восемьдесят четыре года с шестьдесят шесть лет службы. Надсмотрщик Черниговского шлюз, часть системы Мариинского канала. Фотография, сделанная в 1909 году. (Прокудина-Горского/LOC)
General view of Artvin (now in Turkey) from the small town of Svet, ca. 1910. (Prokudin-Gorskii Collection/LOC) #
Общий вид Артвин (ныне в Турции) из маленького городка Свет, ок. 1910 году. (Прокудина-Горского/LOC) #
A group of women in Dagestan, ca. 1910. (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
A group of women in Dagestan, ca. 1910. (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
A Georgian woman poses for a photograph, ca. 1910. (Prokudin-Gorskii Collection/LOC)
грузинская женщина позирует для фотографии, ок. 1910 году. (Прокудина-Горского/LOC)
Register or sign in to comment